Примеры употребления "fumée" во французском с переводом "rauch"

<>
La fumée cherche les beaux Der Rauch sucht sich die Schönen aus
Pas de fumée sans feu. Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
Mon rêve s'envola en fumée. Mein Traum ging in Rauch auf.
De la fumée sortait de la cheminée. Aus dem Schornstein stieg Rauch auf.
La fumée s'échappe de la cheminée. Aus dem Schornstein kommt Rauch.
La fumée se dirigeait là en épais nuages. In dicken Schwaden steigt dort der Rauch auf.
La fumée se dirigeait là en épaisses nappes. In dicken Schwaden steigt dort der Rauch auf.
Les honneurs ne sont qu'ombre et fumée Würden sind nur Dunst und Rauch
De la fumée noire sortit de la cheminée. Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.
Il n'y pas de fumée sans feu Wo Rauch ist, ist auch ein Feuer
La cheminée commença à émettre de la fumée. Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen.
Regarde cette fumée. Ce bâtiment doit être en feu. Schau mal, der Rauch. Das Gebäude brennt wohl.
Il n'y a pas de fumée sans feu. Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
Il était entouré par de la fumée et étouffait. Er war von Rauch umgeben und erstickte.
Il n'y a point de fumée sans feu Es gibt keinen Rauch ohne Feuer
La cheminée conduit la fumée de l'âtre à l'extérieur. Der Schornstein leitet Rauch vom Kamin nach draußen.
Il y a en Islande un volcan qui crache des masses de fumée. In Island gibt es einen Vulkan, der massenhaft Rauch ausspeit.
La pollution de l'air prend son origine dans la fumée qui sort des cheminées. Die Luftverschmutzung wird durch den Rauch, der aus den Schornsteinen kommt, verursacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!