Примеры употребления "fourmi - lion" во французском с переводом на немецкий

<>
Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort. Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
Mon fils a mangé une fourmi et je l'ai emmené chez le vétérinaire. Mein Sohn aß eine Ameise und ich nahm ihn mit zum Tierarzt.
Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion. Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen.
Quand les ailes poussent à la fourmi, c'est pour sa perte Der Ameise wachsen Flügel, damit sich ihr Schicksal um so schneller besiegelt
Le lion est le roi de la jungle. Der Löwe ist der König des Dschungels.
Un lion est un animal. Ein Löwe ist ein Tier.
Le lion est le roi des animaux. Der Löwe ist der König der Tiere.
Je vois un lion. Ich sehe einen Löwen.
Ils attrapèrent un lion vivant. Sie fingen einen Löwen lebend.
Joe et moi avons vu un lion hier. Joe und ich haben gestern einen Löwen gesehen.
Qui a le courage de chevaucher un lion ? Wer hat den Mut einen Löwen zu reiten?
Ne réveillez pas un lion qui dort. Schlafende Löwen soll man nicht wecken.
C'est peut-être une question stupide, mais qui est le plus fort - un tigre ou un lion ? Es ist vielleicht eine dumme Frage, aber wer ist der Stärkere, der Tiger oder der Löwe?
Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande. Einige Tiere, wie der Löwe, fressen Fleisch.
Et ainsi le lion tomba-t-il amoureux de la brebis. Und so verliebte sich der Löwe in das Schaf.
A l'ongle on connaît le lion An der Kralle erkennt man den Löwen
Mieux vaut être tête de chat que queue de lion Lieber ein kleiner Herr als ein großer Knecht
L'âne se couvre de la peau du lion Der Esel zieht sich das Fell des Löwen über
Chien en vie vaut mieux que lion mort Besser eine lebendige Katze als ein toter Löwe
Le lion qui tue ne rugit pas Der reißende Löwe brüllt nicht
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!