Примеры употребления "essayait" во французском с переводом на немецкий

<>
Elle essayait en vain de ne pas pleurer. Sie versuchte vergeblich, nicht zu weinen.
Il essayait en vain de la convaincre de son innocence. Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen.
Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins. Sie versuchte die Unterhaltung mit Klatsch und Tratsch aus der Nachbarschaft zu würzen.
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ». Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Essaie d'aller plus lentement. Versuche langsamer zu gehen.
Il a essayé beaucoup de méthodes différentes. Er hat viele verschiedene Methoden ausprobiert.
Puis-je essayer cette robe ? Kann ich dieses Kleid anprobieren?
Elle essaya une nouvelle robe. Sie probierte ein neues Kleid an.
Essaie de résoudre le problème. Versuche, das Problem zu lösen.
Ce plan vaut la peine d'être essayé. Dieser Plan verdient es, ausprobiert zu werden.
J'aimerais essayer cette robe. Ich würde gern dieses Kleid anprobieren.
On peut bien essayer, non ? Man kann es ja mal probieren, oder?
Elle essaie de se suicider. Sie versucht, Selbstmord zu begehen.
J'aurais dû essayer ce rasoir électrique avant de l'acheter. Ich hätte diesen elektrischen Rasierer vor dem Kauf ausprobieren sollen.
Où puis-je essayer cela ? Wo kann ich das anprobieren?
Essaie ce vin, voir si tu l'aimes. Probiere diesen Wein, um zu sehen, ob du ihn magst.
Essaie, s'il te plait. Bitte versuche es.
Elle a déjà essayé toutes les méthodes pour perdre du poids. Sie hat schon alle Methoden abzunehmen ausprobiert.
J'aimerais essayer la jupe bleue rayée. Ich würde gerne den blau gestreiften Rock anprobieren.
Essaie ce vin, pour voir si tu l'aimes. Probiere diesen Wein, um zu sehen, ob du ihn magst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!