Примеры употребления "encore" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все571 noch504 wieder12 nochmal11 schon wieder7 другие переводы37
Il pleura et pleura encore. Er weinte und weinte.
Les prix vont encore monter. Die Preise werden weiter steigen.
Encore un jour de passé. Ein weiterer Tag verging.
Ils ne sont pas encore là. Sie sind nicht da.
Il a encore gagné la course. Er gewann erneut den Wettlauf.
Je relus encore une fois mon manuscrit. Ich las mein Manuskript nochmals durch.
Il est encore assis sur le banc. Er sitzt nach wie vor auf der Bank.
Les jeans délavés sont encore à la mode. Verblichene Jeans sind immernoch in Mode.
J'ai encore des douleurs dans les jambes. Ich habe weiterhin Schmerzen in den Beinen.
Je préfère encore mourir que de faire ça. Lieber sterbe ich als das zu tun.
Il y a encore des jours après aujourd'hui Morgen ist auch ein Tag
Laissez-le cuire encore quatre minutes en remuant constamment. Lassen Sie es unter ständigem Rühren weitere 4 Minuten kochen.
Il avait encore les cheveux longs l'année dernière. Letztes Jahr hatte er lange Haare.
La vie est dure, mais je suis encore plus dur. Das Leben ist hart, aber ich bin härter.
Il ne sait pas parler anglais et encore moins français. Er kann kein Englisch, geschweige denn Französisch.
La majorité de la population vit encore de manière traditionnelle. Die Mehrzahl der Bevölkerung lebt weiterhin auf traditionelle Art und Weise.
La vie est dure, mais je suis encore plus dure. Das Leben ist hart, aber ich bin härter.
Serais-je à sa place, je n'abandonnerais pas encore. Wäre ich an seiner Stelle, würde ich die Schule nicht abbrechen.
Quelque chose me dit que nous entendrons encore parler de lui. Etwas sagt mir, dass wir von ihm nicht zum letzten Mal hören.
Encore chiot, mon chien de berger allait à l'école canine. Schon als Welpe kam mein Schäferhund in die Hundeschule.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!