Примеры употребления "encore jamais" во французском с переводом на немецкий

<>
Je n'ai encore jamais entendu parler d'une telle machine. Ich habe noch nie von so einer Maschine gehört.
Emi n'a encore jamais écrit de lettre. Emi hat noch nie einen Brief geschrieben.
Non, elle n'est encore jamais tombée amoureuse. Nein, sie hat sich noch nie verliebt.
Je n'ai encore jamais mangé quelque chose de si délicieux. Ich habe noch nie etwas so köstliches gegessen.
Les gens qui pensent que l'on ne doit pas s'énerver après des bricoles, n'ont encore jamais eu de mouche dans leur chambre à coucher. Leute, die finden, man solle sich nicht wegen Kleinigkeiten aufregen, haben noch nie eine Fliege im Schlafzimmer gehabt.
Je n'ai encore jamais rien vu de tel. Ich habe so etwas noch nie gesehen.
Se lamenter n'a encore jamais rassasié personne. Jammern hat noch keinen satt gemacht.
On peut compter sur mon ami. Il ne m'a encore jamais laissée tomber. Auf meinen Freund ist Verlass. Er hat mich noch nie im Stich gelassen.
T'as encore jamais vu un tel truc. L'hôtel était épatant ! Sowas hast du noch nicht gesehen. Das Hotel war sagenhaft!
Je n'ai encore jamais mangé de mangue. Ich habe noch nie eine Mango gegessen.
Je n'ai pas pu le reconnaître, car je ne l'avais encore jamais vu auparavant. Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe.
Je n'ai encore jamais entendu parler de cette histoire. Von dieser Geschichte habe ich noch nie gehört!
Je n'avais encore jamais vu un moulin à vent jusqu'à ce que je visite la Hollande. Bis ich Holland besuchte, hatte ich noch nie eine Windmühle gesehen.
Je n'ai encore jamais eu chambre aussi grande. So ein großes Zimmer hatte ich noch nie.
Je n'ai encore jamais rien vu de tel auparavant. Ich habe so etwas noch nie zuvor gesehen.
Elle n'avait encore jamais été aussi effrayée. Sie hatte noch nie zuvor so viel Angst.
Je n'ai encore jamais vu de vrai vache. Ich habe noch nie eine echte Kuh gesehen.
Je n'ai encore jamais entendu parler de cette ville. Ich habe noch nie von dieser Stadt gehört.
Je n'étais encore jamais allé en Angleterre. Ich war noch nie in England.
Je n'ai encore jamais pris l'avion. Ich bin noch nie mit dem Flugzeug geflogen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!