Примеры употребления "en pierre" во французском

<>
Ce pont est de pierre. Diese Brücke ist aus Stein.
Ces principes doivent constituer la pierre angulaire de notre politique environnementale et énergétique. Diese Prinzipien müssen die Eckpfeiler unserer Umwelt- und Energiepolitik sein.
Pierre s'amouracha de la jeune fille. Peter verliebte sich in das Mädchen.
Un dieu tout puissant pourrait-il créer une pierre qu'il ne pourrait pas lui-même soulever ensuite ? Könnte ein allmächtiger Gott einen Stein erschaffen, den er anschließend selbst nicht heben könnte?
Il a jeté une pierre dans l'étang. Er schmiss einen Stein in den Teich.
Il brisa la fenêtre en jetant une pierre. Er zerbrach das Fenster, indem er einen Stein warf.
Un Dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même Lui ne puisse la soulever. Kann ein allmächtiger Gott einen Stein erschaffen, der so schwer ist, dass selbst Er ihn nicht hochheben kann?
Une pierre ne flotte pas. Ein Stein schwimmt nicht.
La pierre est de la matière non-organique. Stein ist unbelebte Materie.
Elle a trébuché sur une pierre. Sie ist über einen Stein gestolpert.
Le garçon jeta une pierre sur la grenouille. Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.
Elle ramassa une pierre. Sie las einen Stein auf.
"Pierre qui roule n'amasse pas mousse" est un proverbe. "Wer rastet, der rostet" ist ein Sprichwort.
Il a jeté une pierre sur un chien. Er warf einen Stein auf einen Hund.
Il a un cœur de pierre. Er ist unempfindlich wie ein Stein.
La pierre philosophale aurait le pouvoir de transformer n'importe quel métal en or. Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln.
Il dormit comme une pierre. Er schlief wie ein Stein.
Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe. Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Cette pierre est trop lourde pour être soulevée. Dieser Stein ist zu schwer zum Anheben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!