Примеры употребления "en petit comité" во французском

<>
C'est un petit cadeau pour vous. Das ist ein kleines Geschenk für Sie.
Le comité est formé de quatre membres. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
Mon petit frère regarde la télé. Mein kleiner Bruder sieht fern.
Tous les membres du comité se détestent les uns les autres. Alle Mitglieder des Komitees hassen einander.
L'Océanie est le plus petit continent du monde. Ozeanien ist der kleinste Kontinent der Welt.
Il remplissait un rôle important au comité. Er erfüllte eine wichtige Rolle im Kommittee.
"Si seulement tu pouvais entièrement être à moi !" dit le petit lapin noir. "Wenn du nur ganz mir gehören könntest!" sagte das kleine schwarze Kaninchen.
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
Sa famille doit vivre de son petit salaire. Seine Familie muss von seinem kleinen Gehalt leben.
Le comité est composé d'enseignants et de parents. Das Komitee besteht aus Lehrern und Eltern.
Arrose les plantes avant de prendre ton petit déjeuner. Gieß die Pflanzen, bevor du frühstückst.
Le comité a adopté la proposition. Das Komitee nahm den Vorschlag an.
Il a grandi dans un petit village. Er wuchs in einem kleinen Dorf auf.
Le petit réfrigérateur est sale. Der kleine Kühlschrank ist dreckig.
Le hérisson est un petit animal. Der Igel ist ein kleines Tier.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé. Am kleinen Finger blutend begann die Nymphomanin an Bord eines gestohlenen Floßes eine Verfolgungsjagd mit der Polizei.
En avez-vous un un peu plus petit ? Haben Sie ein etwas Kleineres?
Avez-vous un petit ami ? Haben Sie einen festen Freund?
Trace un petit cercle. Zeichne einen kleinen Kreis.
On peut qualifier un chat de petit tigre, comme un tigre de gros chat. Man kann sowohl eine Katze als kleinen Tiger bezeichnen, als auch einen Tiger als große Katze.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!