Примеры употребления "durs" во французском с переводом "hart"

<>
Переводы: все72 hart62 schwer10
J'aime beaucoup les œufs durs. Ich mag sehr gern hart gekochte Eier.
Nous verrons qui restera quand les temps seront durs. Schauen wir mal, wer bleibt, wenn härtere Zeiten kommen.
Je travaille dur au jardin. Ich arbeite hart im Garten.
Vous devez travailler très dur. Sie müssen sehr hart arbeiten.
Ce lit est trop dur. Das Bett ist zu hart.
Il a travaillé très dur. Er hat sehr hart gearbeitet.
Dorénavant je travaillerai plus dur. Von jetzt an werde ich härter arbeiten.
C'est dur la vie. Das Leben ist hart.
C'est dur à avaler ! Das ist ein harter Brocken!
Plus dure sera la chute. Je höher du fliegst, desto härter wirst du fallen.
Je suis habitué à travailler dur. Ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten.
Peut-être travailles-tu trop dur ? Vielleicht arbeitest du zu hart?
Il travailla dur, année après année. Er hat hart gearbeitet, Jahr für Jahr.
Ça doit être dur pour toi. Das muss hart für dich sein.
Il a vécu une dure vie. Er hatte ein hartes Leben.
Il travailla dur pour atteindre son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Papa est un homme qui travaille dur. Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.
Il travaillait dur pour atteindre son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Il a l'habitude de travailler dur. Er ist es gewöhnt, hart zu arbeiten.
Je veux te faire travailler plus dur. Ich will dich dazu bringen, härter zu arbeiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!