Примеры употребления "drôle de bonhomme" во французском с переводом на немецкий

<>
Quel drôle de petit animal ! Was für ein possierliches Tierchen!
Le clown faisait un drôle de visage. Der Clown machte ein lustiges Gesicht.
C'est une drôle de question. Das ist eine seltsame Frage.
Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre ! Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen!
L'histoire est drôle et tragique en même temps. Die Geschichte ist lustig und tragisch zugleich.
Le bonhomme a dormi toute la journée. Der Mann hat den ganzen Tag lang geschlafen.
C'est pas drôle ! Das ist nicht lustig!
L'histoire était tellement drôle, je me suis plié de rire. Die Geschichte war so drollig, ich habe mich kaputtgelacht.
Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux. Meine Mutti sah lustig aus mit einer Schlammmaske auf dem Gesicht und Lockenwicklern im Haar.
Ce n'est pas drôle. Es ist nicht zum Lachen.
« Ton chien est mort. » « Ah oui, très drôle ! » "Dein Hund ist tot." "Ja klar, sehr witzig!"
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi. Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen.
Mon beau-frère est un drôle d'oiseau. Mein Schwager ist ein komischer Vogel.
Armand a raconté une histoire drôle. Hermann hat eine lustige Geschichte erzählt.
Qu'une blague soit ressentie comme drôle dépend fortement du milieu culturel. Ob ein Witz als witzig empfunden wird, hängt stark vom Kulturkreis ab.
Son chapeau était très drôle. Ihr Hut war sehr merkwürdig.
Ce n'est pas très drôle. Das macht nicht besonders viel Spaß.
Son comportement à la fête était tellement drôle, que je ne pouvais pas contenir mon rire. Sein Benehmen auf der Party war so lustig, dass ich das Lachen nicht zurückhalten konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!