Примеры употребления "disputer match" во французском с переводом на немецкий

<>
Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça ! Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen einem Fußballspiel nicht gemacht, das ist doch keine Entschuldigung!
Pour se disputer aussi, on a besoin d'une langue commune. Auch für Streit braucht man eine gemeinsame Sprache.
Quoi ?! Tu n'as pas fait tes devoirs à cause d'un match de football ? Ce n'est pas une excuse. Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht? Das ist keine Entschuldigung.
Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît. Hört auf zu streiten, bitte!
Notre équipe a gagné le match. Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen.
Il est inutile de se disputer avec lui. Es ist zwecklos mit ihm zu streiten.
Il s'est blessé hier, lors du match. Er hat sich gestern beim Wettkampf verletzt.
Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet. Es führt zu nichts, mit ihm darüber zu streiten.
Le match fut annulé à cause de la pluie. Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt.
Je n'ai pas l'intention de disputer ta théorie. Ich habe nicht vor, deine Theorie zu bestreiten.
Quand le match commence-t-il ? Wann beginnt das Spiel?
Personne ne pouvait disputer cela. Niemand konnte das bestreiten.
C'est le dernier match. Das ist das letzte Spiel.
Ça n'apporte rien de se disputer avec lui là-dessus. Es bringt nichts, mit ihm darüber zu streiten.
As-tu regardé le match ? Hast du das Spiel angeschaut?
Des goûts et des couleurs, il ne faut pas en disputer Über Geschmack lässt sich nicht streiten
Le match commence à deux heures demain après-midi. Das Spiel beginnt um zwei Uhr morgen Nachmittag.
Il est probable que notre équipe va gagner le match. Es ist wahrscheinlich, dass unsere Mannschaft das Spiel gewinnen wird.
Le match a été repoussé à une date indéterminée. Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden.
As-tu vu hier le match des Géants ? Hast du gestern das Spiel der Giants gesehen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!