Примеры употребления "dernière" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все339 letzte315 другие переводы24
C'est la dernière mode. Dies ist die neueste Mode.
Elle connaît bien la dernière mode. Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus.
Elle l'a épousé l'année dernière. Sie hat ihn voriges Jahr geheiratet.
As-tu bien dormi la nuit dernière ? Hast du gestern Nacht gut geschlafen?
J'écoute la dernière chanson de Björk. Ich höre gerade den neusten Song von Björk.
Elle est toujours la dernière de la classe. Sie ist immer die schlechteste in der Klasse.
Il a fait son testament l'année dernière. Er hat voriges Jahr sein Testament gemacht.
As-tu laissé la porte ouverte la nuit dernière ? Hast du gestern nacht die Tür offen gelassen?
Je ne suis pas tombé de la dernière pluie ! Das kannst du deiner Großmutter erzählen!
Je me suis couché à minuit la nuit dernière. Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.
"Avez-vous regardé la télévision la semaine dernière ?" "Non." Haben Sie vorige Woche ferngesehen? - Nein.
Paul a gagné beaucoup d'argent l'année dernière. Paul hat voriges Jahr viel Geld verdient.
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?
Elle a lu un livre de cuisine la nuit dernière. Sie hat gestern Nacht ein Kochbuch gelesen.
Elle a appris à faire de la bicyclette l'année dernière. Sie hat voriges Jahr Radfahren gelernt.
Quand as-tu assisté à un enterrement pour la dernière fois ? Wann warst du zuletzt bei einer Beerdigung?
On attendait du champion de l'année dernière qu'il remportât Wimbledon. Vom letzjährigen Champion wurde erwartet, dass er in Wimbledon siegt.
Vous êtes la dernière personne que j'aurais attendu de voir ici. Sie hätte ich hier am wenigsten erwartet.
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille. Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
Il s'est déjà écoulé beaucoup de temps depuis que nous nous sommes vues depuis la dernière fois. Es ist schon viel Zeit vergangen, seitdem wir uns zuletzt gesehen haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!