Примеры употребления "déménagea" во французском

<>
Переводы: все13 ziehen8 um|ziehen5
Il dut quitter la ville et déménagea à Berlin. Er musste die Stadt verlassen und zog nach Berlin.
Il me donna son livre préféré comme cadeau d'adieu et déménagea pour Osaka. Er gab mir als Abschiedsgeschenk sein Lieblingsbuch und zog nach Osaka um.
Je déménage le mois prochain. Ich ziehe nächsten Monat um.
M'aideriez-vous si je déménage ? Würden Sie mir helfen, wenn ich umziehe?
Nous déménageons le mois prochain. Wir ziehen nächsten Monat um.
Il m'a aidé à déménager. Er hat mir beim Umziehen geholfen.
J'ai déménagé depuis peu dans un autre logement. Vor Kurzem bin ich in eine andere Wohnung gezogen.
J'ai déménagé dans un nouvel appartement Ich bin in eine neue Wohnung umgezogen.
Il y a trois ans que nous avons déménagé ici. Wir sind vor drei Jahren hierher gezogen.
Sa décision de déménager à Chicago nous a surpris. Seine Entscheidung, nach Chicago umzuziehen, hat uns überrascht.
C'est dommage, mon meilleur ami déménage, il va vivre dans une autre ville. Schade, mein bester Freund zieht um, er wird in einer anderen Stadt leben.
Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit. Ich denke, es ist Zeit für mich, in eine kleinere Wohnung umzuziehen.
Si je disposais de davantage d'argent, je pourrais déménager dans un logement plus spacieux. Wenn ich mehr Geld hätte, könnte ich in eine größere Wohnung ziehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!