Примеры употребления "culture populaire" во французском с переводом на немецкий

<>
Che Guevara et Kurt Cobain comptent au nombre des idoles de la culture populaire. Zu den Ikonen der Popkultur zählen Che Guevara und Kurt Cobain.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
Cette chanteuse est populaire parmi les filles. Diese Sängerin ist bei Mädchen beliebt.
Le langage et la culture sont inséparables. Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen.
Il est populaire parmi nous. Er ist beliebt bei uns.
Ce médecin est un homme de culture. Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.
Bob est populaire à l'école. Bob ist beliebt in der Schule.
Dans le cas du langage, nous héritons pourtant seulement de la capacité de parler et de comprendre par voie génétique; la langue (ou les langues) particulière(s) que nous parlons, ne nous est (sont) pas transmise(s) par la génétique, mais par la culture. Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
L'eau pétillante n'est pas très populaire en Amérique. In Amerika ist Sprudel nicht sehr beliebt.
Je comprends que les mécanismes de ma langue et de ma culture ne sont pas universels. Ich verstehe, dass die Mechanismen meiner Sprache und Kultur nicht universell sind.
Que crois-tu qu'est la raison pour laquelle le football n'est pas aussi populaire aux États-Unis d'Amérique ? Was glaubst du warum Fußball in den USA nicht so populär ist?
On ne peut séparer langue et culture. Man kann Sprache und Kultur nicht trennen.
Le lait est une boisson populaire. Milch ist ein beliebtes Getränk.
J'apprends le chinois pour le moment afin de comprendre la culture locale. Momentan lerne ich chinesisch um die dortige Kultur zu verstehen.
Ce sport est devenu de plus en plus populaire. Dieser Sport ist immer beliebter geworden.
Ce qui m’étonne toujours, c’est de voir la haine et le mépris que les gauchistes ont pour l’Occident, sa culture et son peuple. Mich erstaunt es immer wieder, den Hass und die Verachtung zu sehen, die die Linken gegenüber dem Westen, seiner Kultur und seinem Volk haben.
Elle a toujours été une actrice populaire. Sie ist immer eine beliebte Schauspielerin gewesen.
Ma sœur n'a pas une très grande culture. Meine Schwester ist nicht sehr kultiviert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!