Примеры употребления "coupa" во французском

<>
Mère coupa le gâteau en huit. Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.
La vue lui coupa le souffle. Bei der Aussicht verschlug es ihm den Atem.
Il coupa une branche d'arbre. Er schnitt einen Ast vom Baum ab.
Elle coupa la pomme en deux. Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.
Le président me coupa la parole. Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab.
Tes cheveux doivent être coupés. Deine Haare müssen geschnitten werden.
Pain coupé n'a point de maître Abgeschnitten Brot hat keinen Herrn
Le bûcheron Bouchebois coupe du bois. Holzhacker Hick hackt Holz.
À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée. Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.
L'eau a été coupée. Das Wasser ist abgestellt worden.
Il est déjà possible de coudre la jupe car je l'ai déjà coupée. Es ist schon möglich, den Rock zu nähen, weil ich ihn schon zugeschnitten habe.
Laisse-moi couper les carottes. Lass mich die Möhren schneiden.
Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
Veuillez me couper les cheveux. Bitte schneiden Sie mir die Haare.
Ce couteau ne coupe pas bien. Dieses Messer schneidet nicht gut.
Ne te coupe pas le doigt. Schneide dich nicht in den Finger!
Coupe le gâteau avec ce couteau. Schneide den Kuchen mit diesem Messer.
Coupe le gâteau avec un couteau. Schneide den Kuchen mit einem Messer.
Tu devrais te couper les cheveux. Du solltest dir die Haare schneiden lassen.
Coupez le saumon en petits morceaux. Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!