Примеры употребления "compte ouvert" во французском с переводом на немецкий

<>
Un compte a été ouvert à votre nom Ein Konto ist in Ihrem Namen eröffnet worden
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Quelqu’un a ouvert la porte. Jemand hat die Tür geöffnet.
Une année compte douze mois. Ein Jahr hat zwölf Monate.
Elle a ouvert la lettre rapidement. Sie öffnete schnell den Brief.
Ce qu'il a dit ne compte pas. Was er sagte, zählt nicht.
Pardonne-moi d'avoir ouvert ta lettre par erreur. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
Comment en sera-t-il tenu compte ? Wie wird dem Rechnung getragen?
Ce lieu est ouvert à tous. Dieser Ort steht allen offen.
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Les mystères seront résolus lorsque le coffre sera enfin ouvert. Die Rätsel werden gelöst, wenn die Kiste endlich geöffnet sein wird.
On a un compte à régler. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
J'ai ouvert ce sujet. Ich habe dieses Thema eröffnet.
C'est le premier pas qui compte. Es ist der erste Schritt der zählt.
L'occupant d'une phrase ne fait que supposer que le propriétaire est ouvert aux améliorations. Nur der Besatzer eines Satzes sitzt auf diesem, der Besitzer ist offen für Verbesserungsvorschläge.
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
Elle a ouvert la fenêtre, alors que je lui ai dit de ne pas le faire. Sie hat das Fenster geöffnet, obwohl ich ihr gesagt habe, dass sie das nicht tun soll.
Il est désormais à son compte. Er ist jetzt auf sich allein gestellt.
Quand j'ai ouvert les rideaux, il neigeait. Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es.
Combien d'habitants compte cette ville ? Wie viele Einwohner hat diese Stadt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!