Примеры употребления "commande" во французском с переводом "bestellung"

<>
J'attends toujours ma commande. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
J'attends toujours pour ma commande. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
Nous devons maintenant annuler la commande Wir müssen jetzt die Bestellung wiederrufen
Puis-je prendre votre commande maintenant ? Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen?
Nous désirons vous confier la commande suivante Wir möchten Ihnen die folgende Bestellung erteilen
Votre commande sera exécutée à votre entière satisfaction Ihre Bestellung wird zu Ihrer vollen Zufriedenheit ausgeführt werden
La commande est basée sur vos prix catalogue Die Bestellung basiert auf Ihren Katalogpreisen
Nous serions prêts à vous confier la commande suivante Wir wären bereit, Ihnen die folgende Bestellung zu erteilen
Nous devons apporter une légère modification à votre commande Wir müssen Ihre Bestellung etwas ändern
Nous ne pouvons pas accepter votre commande en ce moment Zur Zeit können wir Ihre Bestellung nicht annehmen
Il s'est produit une erreur dans l'exécution de votre commande Es hat einen Fehler in der Erledigung unserer Bestellung gegeben
Je vous prie d'annuler ma commande et de m'envoyer la confirmation que c'est fait. Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung.
Nous prenons les commandes par téléphone. Wir nehmen Bestellungen telefonisch entgegen.
Notre carnet de commandes est complet Wir sind zur Zeit mit Bestellungen überlastet
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!