Примеры употребления "client fidèle" во французском с переводом на немецкий

<>
Le client a toujours raison. Der Kunde hat immer Recht.
Le chien est un animal fidèle. Hunde sind treue Tiere.
Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue. Sie schlug dem Kunden vor, eine blaue Kravatte zu kaufen.
Un ami fidèle est le plus beau des trésors. Ein treuer Freund ist der schönste Schatz.
Le client vient juste d'arriver et attend dans la chambre voisine. Der Kunde ist soeben angekommen und wartet im Nebenzimmer.
Le tableau est fidèle à la réalité. Das Bild ist wirklichkeitsgetreu.
Le client a téléphoné pendant deux heures avec le vendeur. Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.
Il est resté fidèle à ses principes. Er ist seinen Prinzipien treu geblieben.
Il essaya de se représenter quel genre d'homme était son client. Er versuchte sich vorzustellen, was sein Klient für ein Mensch sei.
Le chien est le plus fidèle des animaux. Der Hund ist das treueste aller Tiere.
Un bon avocat tenterait presque tout pour défendre son client. Ein guter Rechtsanwalt versucht wohl alles, um seine Klienten zu verteidigen.
Il est fidèle, mais seulement jusqu'à un certain degré et par intermittence. Er ist treu, aber nur bis zu einem gewissen Grad und nur zeitweise.
L'avocat protestait de l'innocence de son client. Der Rechtsanwalt beteuerte die Unschuld seines Klienten.
Il est fidèle, mais seulement jusqu'à un certain point et de temps en temps. Er ist treu, aber nur bis zu einem gewissen Grad und nur zeitweise.
Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur. Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.
Ne parle pas si inconsidérément d'un cœur fidèle qui est tout à toi. Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist.
La satisfaction client est notre priorité numéro un. Die Zufriedenheit unserer Kunden hat bei uns oberste Priorität.
Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir. Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.
Le client est roi. Der Kunde ist König.
La traduction était fidèle à l'original. Die Übersetzung war originalgetreu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!