Примеры употребления "clairement" во французском

<>
Exprimez-vous le plus clairement possible. Drückt euch so deutlich wie möglich aus.
Il s'est exprimé clairement. Er hat sich klar ausgedrückt.
Il est difficile de rendre clairement quatre dimensions. Es ist schwierig, vier Dimensionen anschaulich zu machen.
Il n'aurait pas pu le dire plus clairement. Deutlicher hätte er es nicht sagen können.
L'utilisation de symboles, la capacité à communiquer clairement et précisément sont les bases de presque toutes les conquêtes humaines. Die Verwendung von Symbolen, die Fähigkeit klar und präzise zu kommunizieren ist die Basis für fast alle menschlichen Errungenschaften.
Vous n'avez pas besoin de parler si fort. Je peux vous entendre très clairement. Sie müssen nicht so laut reden. Ich kann Sie sehr deutlich verstehen.
La logique est clairement ton point fort. Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken.
Clairement, c'est le point le plus important. Offensichtlich ist das der wichtigste Punkt.
Pour le dire clairement : tu pues de la gueule. Auf Deutsch gesagt: Du stinkst aus dem Mund.
Il a parfois des difficultés à exprimer clairement ses opinions. Manchmal hat er Schwierigkeiten, seine Auffassungen gut auszudrücken.
Pour le dire clairement : l'odeur de ta transpiration est abominable. Auf Deutsch gesagt: Dein Schweißgeruch ist abscheulich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!