Примеры употребления "chou rouge" во французском

<>
Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge. Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Unsere Schwester hat ein paar Auberginen, Kartoffeln, Zucchini und Chinakohl auf dem Markt gekauft.
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau.
On peut manger le chou, cru. Kraut kann man roh essen.
Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur ce bouton rouge. Alles, was du tun musst, ist diesen roten Knopf zu drücken.
Le signe distinctif du Prince Charles sont ses oreilles en feuille de chou. Prince Charles' Markenzeichen sind seine Segelohren.
L'homme devint rouge. Der Mann wurde rot.
Mon petit chou Mein kleiner Kohl
Elle portait une robe rouge. Sie trug ein rotes Kleid.
J'ai une mémoire de poisson rouge. Ich habe das Gedächtnis eines Goldfischs.
Cette pomme est très rouge. Dieser Apfel ist sehr rot.
Je fis en sorte que les enfants qui avaient oublié leur crayon rouge viennent en emprunter un. Ich bewerkstelligte, dass die Kinder, die ihren roten Buntstift vergessen hatten, sich einen ausborgten.
Je vis une maison au toit rouge. Ich sah ein Haus mit rotem Dach.
Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge. Überquer die Straße nicht, solange die Ampel rot ist.
"Tu veux un T-shirt ?" "Oui, j'en voudrais un rouge." "Möchtest du ein T-Shirt?" "Ja, ich möchte eine rotes."
Que pensez-vous de ce chapeau rouge ? Was halten Sie von diesem roten Hut?
L'orthographe de tous les mots soulignés de rouge devrait être vérifiée. Die Schreibweise aller rot unterstrichenen Wörter sollte überprüft werden.
L'un est rouge, l'autre est blanc. Der eine ist rot, der andere ist weiß.
La jupe rouge est neuve. Der rote Rock ist neu.
N'écris pas à l'encre rouge. Schreib nicht mit roter Tinte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!