Примеры употребления "chien fou" во французском с переводом на немецкий

<>
Notre chien enterre ses os dans le jardin. Unser Hund vergräbt seine Knochen im Garten.
Il devrait être plutôt fou pour escalader la montagne en hiver. Er müsste schon verrückt sein, um den Berg im Winter zu besteigen.
Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort. Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
Il doit être fou pour agir ainsi. Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen.
J'avais un petit chien quand j'étais petit. Ich hatte einen kleinen Hund, als ich klein war.
Es-tu fou ou quoi ? Bist du verrückt oder was?
Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion. Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen.
C'est fou comme le temps passe vite sur Tatoeba ! Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht!
Le chien est un animal fidèle. Hunde sind treue Tiere.
Il est complètement fou. Er ist total verrückt.
Ne t'approche pas du chien. Komm dem Hund nicht zu nahe.
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. » Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
Le chien est aveugle d'un œil. Der Hund ist auf einem Auge blind.
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou. Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Un chien sauta dans le fauteuil et y resta assis sans bouger durant cinq minutes. Ein Hund sprang auf den Stuhl und saß dort fünf Minuten lang, ohne sich zu bewegen.
Mon frère me rendit presque fou. Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn.
Son chien m'aboie après. Sein Hund bellt mich an.
Il est tout sauf fou. Er ist alles andere als ein Narr.
Qu'est-il advenu de ton chien ? Was geschah mit deinem Hund?
Il se comporte comme s'il était fou. Er benimmt sich, als wäre er wahnsinnig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!