Примеры употребления "chargé" во французском с переводом на немецкий

<>
Je suis chargé d'une importante mission. Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
J'ai chargé mon fils d'envoyer la lettre. Ich habe meinen Sohn beauftragt die Briefe abzuschicken.
Il a été chargé d'une mission top secrète. Er wurde mit einer streng geheimen Mission beauftragt.
Le vieil homme chargea sa mule de sacs de sables. Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.
Puis-je charger mon téléphone portable quelque part ici ? Kann ich hier irgendwo mein Handy aufladen?
Dieu ne soulage pas les charges mais renforce les épaules. Gott nimmt nicht die Lasten, sondern stärkt die Schultern.
Il fit ce dont je le chargeai. Er tat, was ich ihm auftrug.
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture. Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen.
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture. Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen.
À partir de la semaine prochaine, Jeanne se chargera d'enseigner à nos élèves. Ab nächster Woche übernimmt Jane den Unterricht unserer Schüler.
Le vieil homme chargea son mulet avec des sacs de sables. Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.
Sois-en bien tranquille ! Je ne veux te charger d'aucun reproche ! Doch still davon! Ich will mit keinem Vorwurf dich beladen.
Un âne chargé d'or ne laisse pas de braire Setz einen Frosch auf goldnen Stuhl, er springt doch wieder in den Pfuhl
On ne jette des pierres qu'à l'arbre chargé de fruits Nur auf Bäume, welche Früchte haben, wirft man mit Steinen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!