Примеры употребления "chair de poule" во французском с переводом на немецкий

<>
J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur. Ich kriege Gänsehaut, wenn ich einen Horrorfilm schaue.
J'ai eu la chair de poule en voyant le mille-pattes sur le mur. Ich kriegte eine Gänsehaut, als ich den Tausendfüßler auf der Mauer sah.
Un œuf de poule se compose de coquille, de blanc et de jaune. Ein Hühnerei besteht aus Eierschale, Eiweiß und Eigelb.
Tu es le sang de mon sang, la chair de ma chair. Du bist von meinem Fleisch und Blut.
Attention ! Il y a un nid de poule sur la route. Achtung! Da ist ein Schlagloch auf der Straße.
Vous êtes le sang de mon sang, la chair de ma chair. Du bist von meinem Fleisch und Blut.
De retour à Shanghai je me fais des bonnes pâtes de riz sautées à la chair de crabe. Sobald ich wieder in Shanghai bin, brate ich mir ein leckere Mahlzeit aus Reisnudeln mit Krabbenfleisch.
À chair de loup dent de chien Zu Wolfsfleisch gehört ein Hundezahn
A chair de loup sauce de chien Böses muss man mit Bösem vertreiben
Ce n'est ni chair ni poisson ! Das ist weder Fisch noch Fleisch!
Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ? Was war zuerst da, das Huhn oder das Ei?
Tu es ma chair et mon sang. Du bist von meinem Fleisch und Blut.
Comme une poule devant un couteau. Da steht der Ochs vorm Berg.
L'esprit est fort mais la chair est faible. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
Nous mangeons la poule aux œufs d'or. Wir essen das Huhn, das uns goldene Eier legen würde.
En chair et en os Aus Fleisch und Blut
Le poussin veut être plus malin que la poule. Das Küken will schlauer sein als die Henne.
Chair, vin et pain font perdre la faim Fleisch, Wein und Brot vertreiben Durst, Hunger und Not
Qui vint en premier ? La poule ou l'œuf ? Was kam zuerst? Das Huhn oder das Ei?
La chair est plus proche que la chemise Das Hemd ist näher als der Rock
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!