Примеры употребления "chèque de voyage" во французском

<>
Je paierai en chèques de voyage. Ich werde mit Reiseschecks bezahlen.
J'ai perdu mes chèques de voyage. Ich habe meine Reiseschecks verloren.
Quelqu'un a volé mes chèques de voyage. Jemand hat meine Reiseschecks gestohlen.
Lorsque je voyage je n'utilise jamais de liquide, mais des chèques de voyage. Wenn ich reise, nutze ich nie Bargeld, sondern Reiseschecks.
Prendrez-vous un chèque de retrait ? Nehmen Sie einen Barscheck?
Demandons dans une agence de voyage. Lass uns in einem Reisebüro nachfragen.
Où se trouve l'agence de voyage la plus proche ? Wo bitte befindet sich das nächstgelegene Reisebüro?
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Je travaille pour une agence de voyage. Ich arbeite für ein Reisebüro.
Tes préparatifs de voyage sont-ils terminés ? Sind deine Reisevorbereitungen beendet?
Puis-je utiliser un chèque voyage pour payer la cotisation ? Kann ich den Betrag mit einem Reisescheck bezahlen?
Un jour, nous ferons un voyage en Inde. Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen.
Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ? Können Sie mir diesen Scheck einlösen?
Il est encore parti en voyage. Er ist wieder verreist.
Puis-je payer par chèque ? Kann ich mit Scheck zahlen?
L'humanité, toujours, se dévoie de manière obstinée. Elle est durablement en voyage, loin des questions qui touchent à l'essence de la vie. Stur geht die Menschheit immer wieder Abwege. Sie ist ständig auf Reisen weg von den Fragen, die das Wesen des Lebens berühren.
Il signa le chèque. Er unterschrieb den Scheck.
Quel est le but de votre voyage ? Was ist der Zweck ihrer Reise?
Tom ne connaît pas la différence entre un chèque et un Tchèque. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Scheck und einem Tschechen.
J'espère que tu as fait bon voyage. Ich hoffe, du hattest eine gute Reise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!