Примеры употребления "calme" во французском

<>
Reste calme quoiqu'il arrive. Bleibe ruhig, was auch immer geschieht.
La nuit fut très calme. Die Nacht war sehr still.
Nous devons garder notre calme. Wir müssen Ruhe bewahren.
C'était une nuit calme. Es war eine ruhige Nacht.
La nuit était très calme. Die Nacht war sehr still.
Garde ton calme et donne-toi de la peine. Bewahre die Ruhe und gib dir Mühe.
Soyez calme et écoutez-moi. Seien Sie ruhig und hören Sie mir zu.
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller. Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
Je crois que tu as besoin de plus de calme. Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Sois calme et écoute-moi. Sei ruhig und hör mir zu.
C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle. Es war so still, dass man eine Nadel fallen hören konnte.
Comme le diable avait découvert l'argent, il put s'asseoir tranquillement au calme. Als der Teufel das Geld erfunden hatte, konnte er sich getrost zur Ruhe setzen.
Reste calme et tiens-toi ! Sei ruhig und benimm dich!
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber. Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Aspire au calme, mais au travers de l'équilibre et non pas par l'arrêt de ton activité. Strebe nach Ruhe, aber durch das Gleichgewicht, nicht durch den Stillstand deiner Tätigkeit.
C'est calme ici la nuit. Hier ist es nachts ruhig.
Lorsque je suis seul à la maison, la maison est trop calme. Wenn ich allein zuhause bin, ist es zu still im Haus.
Je t'en prie, sois calme. Ich bitte dich, sei ruhig.
Mon appartement est calme et propre. Meine Wohnung ist ruhig und sauber.
Nara est une ville calme et jolie. Nara ist eine ruhige und schöne Stadt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!