Примеры употребления "caché" во французском с переводом на немецкий

<>
Où as-tu caché la nourriture ? Wo hast du das Essen versteckt?
Quelqu'un est caché dans le coin. Jemand versteckt sich in der Ecke.
Péché caché est à demi pardonné Die verborgene Sünde ist halb vergeben
C’est dégueulasse d’avoir caché cela. Es ist Mist, das vertuscht zu haben.
Je me suis caché sous la table. Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.
Le serpent est caché sous les fleurs Die Schlange versteckt sich zwischen den Blumen
Il n'est jamais mort, au château s'est caché, il y vit encore, en sommeil installé. Er ist niemals gestorben, er lebt darin noch jetzt; er hat, im Schloß verborgen, zum Schlaf sich hingesetzt.
Où est-ce que c'est caché ? Wo ist es versteckt?
Il s'est caché derrière un grand rocher. Er versteckte sich hinter einem großen Felsen.
Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté. Jack hatte den zerbrochenen Teller versteckt, aber seine kleine Schwester verpetzte ihn.
J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur. Ich habe einen nachgemachten Haustürschlüssel außen versteckt.
Il se cacha derrière la porte. Er versteckte sich hinter der Tür.
Il se cacha derrière la porte. Er versteckte sich hinter der Tür.
Je ne peux te cacher ceci. Das kann ich nicht vor dir verbergen.
Le soleil se cache derrière les nuages. Die Sonne verbirgt sich hinter den Wolken.
Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose. Er nahm an, dass der Mann ihm etwas verheimlichte.
Les nuages cachèrent le soleil. Die Wolken verdeckten die Sonne.
Ils se cachèrent dans la cave. Sie versteckten sich im Keller.
Ils se cachèrent dans la cave. Sie versteckten sich im Keller.
Je n'ai rien à cacher. Ich habe nichts zu verbergen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!