Примеры употребления "cabane à sucre" во французском с переводом на немецкий

<>
Il y avait autrefois une cabane à peu près ici. Früher war hier ungefähr eine Hütte.
Elle confond toujours le sel et le sucre. Sie verwechselt immer Salz und Zucker.
Nous vîmes une vieille cabane en bordure de forêt. Wir sahen eine alte Hütte am Waldesrand stehen.
Nous prenons notre thé avec du sucre. Wir nehmen unseren Tee mit Zucker.
Cette cabane menace de s'effondrer. Diese Hütte ist einsturzgefährdet.
Y a-t-il encore du sucre ? Ist noch Zucker da?
Abraham Lincoln, le 16e Président des États-Unis, est né dans une cabane au Kentucky. Abraham Lincoln, der 16. Präsident der Vereinigten Staaten, wurde in einem Blockhaus in Kentucky geboren.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour réaliser ce gâteau. Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.
Il y a sous le pont une cabane. Unter der Brücke gibt es eine Hütte.
Donnez-moi le sucre s'il vous plait. Bitte reiche mir den Zucker.
Il fait chaud dans la cabane. Es ist heiß in der Bude.
Nous mettons du sucre dans notre thé. Wir machen Zucker in unseren Tee.
Cette cabane est un lieu très particulier. Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour faire ce gâteau. Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.
Si tu suis le sentier à flanc de montagne, tu atteindras la cabane que mon grand-père habite. Wenn du dem Pfad am Berghang folgst, erreichst du die Hütte, wo mein Großvater wohnt.
Je ne veux pas de sucre. Ich will keinen Zucker.
Cette cabane est un endroit très spécial. Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort.
Ajoute un peu de sucre, s'il te plaît. Gib bitte ein bisschen Zucker dazu.
L'écrivain habite dans une cabane en bois. Der Schriftsteller lebt in einer Holzhütte.
Il faut toujours qu'il casse du sucre sur le dos de quelqu'un ! Er kann nicht umhin, jemanden durch den Kakao zu ziehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!