Примеры употребления "bombe à retardement" во французском

<>
La bombe à retardement explosa dans un grand vacarme. Die Zeitbombe explodierte mit einem lauten Geräusch.
Une bombe à retardement a explosé dans l’aéroport tuant treize personnes. Eine Zeitbombe explodierte im Flughafen und tötete dreizehn Menschen.
Un fou jeta une bombe sur la voiture du roi. Ein Verrückter warf eine Bombe auf das Auto des Königs.
La découverte de la bombe déclencha une grande consternation. Der Fund der Bombe hat große Bestürzung ausgelöst.
Ils savent comment on construit une bombe atomique. Sie wissen, wie man eine Atombombe baut.
La police verrouilla les rues environnantes de l'hôtel, tandis qu'elle cherchait la bombe. Die Polizei riegelte die das Hotel umgebenden Straßen ab, als sie nach der Bombe suchten.
Ils ont désamorcé la bombe avec succès. Sie haben die Bombe erfolgreich entschärft.
Nous pensons que c'était un employé mécontent qui a placé la bombe. Wir glauben, dass es ein unzufriedener Mitarbeiter ist, der eine Bombe installierte.
Ils larguèrent une bombe atomique sur Hiroshima. Sie warfen eine Atombombe auf Hiroshima ab.
Une bombe atomique fut lancée sur Hiroshima en 1945. 1945 wurde eine Atombombe auf Hiroshima abgeworfen.
Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet. In Folge der Landtagswahlen in Baden-Württemberg werden an den Landesgrenzen nun Flüchtlingsströme von Menschen erwartet, die das Land verlassen wollen, bevor die Anti-Stuttgart21-Fundamentalisten die ersten Bomben werfen, weil sie gemerkt haben, dass die frisch gewählten Grünen das Projekt auch nicht verhindern werden.
Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique. Fällt eine Atombombe auf ein Atomkraftwerk und war dies vorhergesehen, so handelt es sich nach deutscher Terminologie um einen größten anzunehmenden Unfall; frisst aber eine Maus ein Kabel und ruft dieselbe Reaktion hervor, was nicht vorhergesehen war, dann handelt es sich um einen Super-GAU.
La bombe atomique est le produit de la physique du XXe siècle. Die Atombombe ist das Produkt der Physik des zwanzigsten Jahrhunderts.
La science a découvert la bombe atomique. Die Wissenschaft hat die Atombombe erfunden.
Une grosse bombe tomba et un grand nombre de personnes mourut. Eine große Bombe fiel herunter und eine große Menschenmenge starb.
Une bombe atomique est une arme terrible. Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.
Les amis de Sadako voulaient lui construire un monument ainsi qu'à tous les enfants qui ont été tués par la bombe atomique. Sadakos Freunde wollten ein Denkmal bauen für sie und alle Kinder, die durch die Atombombe getötet wurden.
Ils ont retiré le détonateur pour que la bombe n'explose pas. Sie haben den Zünder entfernt, damit die Bombe nicht explodiert.
Cette femme est une bombe. Diese Frau ist wunderschön.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!