Примеры употребления "billet" во французском с переводом на немецкий

<>
Elle lui acheta un billet. Sie kaufte ihm eine Fahrkarte.
J'ignore comment on achète un billet. Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.
Elle a laissé son billet chez elle. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Combien coûte le billet d'admission ? Wie viel kostet die Eintrittskarte?
Je n'ai pas de billet. Ich habe keine Fahrkarte.
Je ne sais pas comment on achète un billet. Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.
Elle a laissé son billet chez moi. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Il a perdu son billet de cinéma. Er hat seine Eintrittskarte für das Kino verloren.
Il a acheté un billet pour Paris. Er hat eine Fahrkarte nach Paris gekauft.
J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert. Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen.
Elle a laissé son billet chez nous. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Je ne sais pas comment acheter un billet. Ich weiß nicht, wie man eine Fahrkarte kauft.
J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert. Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen.
Elle a laissé son billet à la maison. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Ce billet n'est valable que deux jours après son achat. Diese Fahrkarte ist ab dem Kauf nur zwei Tage lang gültig.
Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet. Du musst persönliche Angaben machen, wenn du eine Fahrkarte kaufen willst.
À la gare, j'ai eu les plus grandes difficultés à trouver mon billet. Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten meine Fahrkarte zu finden.
À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet. Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten meine Fahrkarte zu finden.
Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre. Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen.
Les billets ont été vendus en une semaine. Die Karten waren nach einer Woche ausverkauft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!