Примеры употребления "belles paroles" во французском с переводом на немецкий

<>
On ne se nourrit pas de belles paroles. Von schönen Worten wird man nicht satt.
Quelles belles fleurs ! Was für schöne Blumen!
L'envie transparaissait dans ses paroles. Aus seinen Worten spricht der Neid.
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases. Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können.
Quand tu auras grandi, tu commenceras à comprendre ces paroles. Wenn du groß bist, wirst du beginnen, diese Worte zu verstehen.
À distance, les montagnes ont l'air plus belles. Aus der Entfernung sehen die Berge schöner aus.
Ses paroles étaient sincères. Das Wort kam ihm von Herzen.
Elle était très jalouse de la jeune fille parce qu'elle portait de belles chaussures. Sie war auf das Mädchen sehr neidisch, weil sie hübsche Schuhe hatte.
Ils ne sont courageux qu'en paroles. Sie sind nur in ihrem Reden mutig.
Dommage pour les belles roses. Schade um die schönen Rosen.
Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes. Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.
L'époux acheta de belles roses pour l'épouse. Der Mann kauft schöne Rosen für seine Frau.
Je réfléchirai à tes paroles. Ich werde an deine Worte denken.
As-tu passé de belles vacances ? Hast du einen schönen Urlaub gehabt?
Ses paroles sont dénuées de toute logique. Seine Worte entbehren jeder Logik.
Merci pour les belles fleurs. Danke für die schönen Blumen.
Gardez mes paroles en mémoire. Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Les belles fleurs ne donnent pas de bons fruits. Schöne Blumen geben keine guten Früchte.
Ce furent ses véritables paroles. Das waren seine wahren Worte.
Tu peux voir ici de belles combinaisons de couleurs. Hier kannst du schöne Farbkombinationen sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!