Примеры употребления "barbe à papa" во французском

<>
Sa peau avait l'odeur de barbe à papa. Seine Haut roch nach Zuckerwatte.
N'en parle pas à papa. Erzähl Vater nichts davon.
Dis à Papa de venir. Sag Papa, dass er kommen soll.
Ça, ça ne va pas plaire à Papa. Das wird Papa nicht gefallen.
La pipe à Papa que l'on croyait perdue, c'était maman qui l'avait dans le cul. Wir dachten Papas Zauberstab sei verloren gegangen, dabei hat er sich nur in Mamas Arsch verfangen.
Papa n'est pas à la maison. Papa ist nicht zu Hause.
Que tu laisses pousser ta barbe quatre ou sept ans, elle tombe dans le même temps sous le rasoir du barbier. Ob du deinen Bart vier oder sieben Jahre lang wachsen lässt, unter dem Messer des Barbiers fällt er in der gleichen Zeit.
Il a trois ans de moins que papa. Er ist drei Jahre jünger als Papa.
Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers. Die Schüler lachten sich ins Fäustchen, als sie sahen, dass ihr Lehrer seinen Pullover falsch herum angezogen hatte.
Embrasse ton papa comme il convient ! Küss deinen Papa, wie es sich geziemt!
Me préfères-tu rasé ou avec la barbe ? Magst du mich lieber rasiert oder mit Bart?
Papa m'a acheté un appareil photo. Papa hat mir einen Fotoapparat gekauft.
Dans un costume de saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue. Zu einem Nikolaus-Outfit gehört auf jeden Fall ein falscher Rauschebart.
Papa roule vers son travail. Vater fährt zur Arbeit.
Il porte une barbe. Er trägt einen Bart.
Papa est un homme qui travaille dur. Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.
Il a laissé pousser sa barbe pour avoir l'air plus mûr. Er hat seinen Bart wachsen lassen, um reifer auszusehen.
Papa a l'habitude de lire le journal avant le petit déjeuner. Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen.
T'es-tu déjà laissé pousser la barbe ? Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?
Maman est plus vieille que Papa. Mama ist älter als Papa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!