Примеры употребления "baiser" во французском

<>
Il lui donna un baiser sur la joue. Er gab ihr einen Kuss auf die Wange.
Son baiser était à fondre, tendre comme une meringue ! Sein Kuss war zum Dahinschmelzen, zart wie ein Baiser!
J'imaginais que mon premier baiser serait plus romantique. Ich hatte mir vorgestellt, dass mein erster Kuss romantischer sein würde.
Elle donna à son père un baiser sur la joue. Sie gab ihrem Vater einen Kuss auf die Wange.
Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
je te fais des milliers de baisers ich mache dir Tausende Küsse
Ils ont baisé toute la nuit. Sie haben die ganze Nacht gefickt.
Tes baisers ont le goût de cannelle. Deine Küsse schmecken nach Zimt.
Elle espérait retrouver les sensations perdues en baisant. Sie hoffte, beim Ficken verloren gegangene Gefühle wiederzufinden.
Mon Dieu, je me demande quel fou a inventé les baisers. O Gott, ich frage mich, welcher Narr das Küssen erfunden haben mag.
Manger et baiser sont les deux grands appétits de l'homme. Essen und Beischlaf sind die beiden großen Begierden des Mannes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!