Примеры употребления "avant-hier soir" во французском с переводом на немецкий

<>
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
Pâle comme il est, il a probablement dû avoir trop bu hier soir. So bleich wie er ist, muss er wohl gestern Abend zuviel getrunken haben.
Je crois que je me suis mis l'estomac en vrac hier soir. Je n'aurais vraiment pas dû manger la marinade de harengs. Ich glaube, ich habe mir gestern Abend den Magen verkorkst. Ich hätte die eingelegten Heringe doch nicht essen sollen.
Je me suis fait voler ma voiture, hier soir. Ich habe mir gestern Nacht mein Auto stehlen lassen.
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir. Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Hier soir, il travaillait au bureau. Gestern Abend arbeitete er im Büro.
Nous nous sommes encore disputés hier soir. Wir haben uns gestern Abend nochmal gestritten.
Hier soir, j'ai mangé des asperges et du jambon chez une copine. Gestern Abend habe ich bei einer Freundin Spargel mit Schinken gegessen.
C'était Jack que j'ai rencontré hier soir. Jack war es, den ich gestern getroffen habe.
Je suis resté éveillé très tard hier soir. Ich bin sehr lange wach geblieben gestern Abend.
Hier soir nous avons entendu le président parler à la télévision. Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.
On m'a volé ma voiture hier soir. Mir wurde gestern Abend mein Auto gestohlen.
M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau hier soir. Herr Kinshita hat gestern im Büro seine Brille vergessen.
Quelqu'un peut-il se porter garant de votre localisation hier soir ? Kann jemand für Ihren Aufenthaltsort gestern Abend bürgen?
Il se peut qu'il ait plu un peu hier soir. Es kann letzte Nacht etwas geregnet haben.
Hier soir il faisait lourd, j'ai eu du mal à dormir. Gestern Abend war es sehr schwül, so dass ich nicht gut schlafen konnte.
J'ai failli marcher sur une moufette hier soir. Ich wäre gestern Abend fast auf ein Stinktier getreten.
Je suis arrivé hier soir. Ich bin gestern Abend angekommen.
Que s'est-il passé hier soir ? Was ist gestern abend passiert?
Ils ont fait l'amour hier soir. Sie haben gestern Abend Liebe gemacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!