Примеры употребления "attention" во французском с переводом на немецкий

<>
Merci beaucoup pour votre attention Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit
Attention ! Les murs ont des oreilles. Achtung! Die Wände haben Ohren.
Ils ne me prêtent pas attention. Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit.
Attention ! Il y a une voiture qui arrive ! Achtung, da kommt ein Auto!
Il a cherché à attirer son attention. Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
Attention ! Il y a un trou dans la route. Achtung! Da ist ein Schlagloch auf der Straße.
Il dirigea son attention vers le tableau. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'. Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt.
Il dirigea son attention sur la photo. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Attention ! Il y a un nid de poule sur la route. Achtung! Da ist ein Schlagloch auf der Straße.
Il dirigea son attention vers l'image. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait. Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!
Un bruit soudain détourna leur attention du jeu. Ein plötzliches Geräusch lenkte ihre Aufmerksamkeit vom Spiel ab.
Elle attira notre attention par ses gestes particulièrement animés. Mit ihren außergewöhnlich lebhaften Gesten zog sie unsere Aufmerksamkeit auf sich.
Puis-je avoir votre attention complète, je vous prie ? Darf ich um Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit bitten?
Ils ne prêtèrent aucune attention à la mise en garde. Sie zollten der Warnung keine Aufmerksamkeit.
Personne ne semble avoir prêté attention à ce qu'il a dit. Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben.
Tu dois faire attention que les gâteaux ne brûlent pas. Du musst aufpassen, dass die Kuchen nicht verbrennen.
Faites attention à ne pas conduire en contre sens dans une rue à sens unique. Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
Nous aurions dû faire plus attention. Wir hätten besser aufpassen sollen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!