Примеры употребления "amie de fille" во французском

<>
Elle n'est pas le genre de fille que tu te figures. Sie ist nicht so ein Mädchen, wie du dir es vorstellst.
Elle n'est pas le genre de fille que tu crois. Sie ist nicht die Art Mädchen, wie du glaubst.
Elle n'est pas le type de fille que tu imagines. Sie ist nicht die Art Mädchen, die du dir vorstellst.
Je commence à me languir de ma petite amie. Ich beginne, meine Freundin zu vermissen.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
Amenez votre amie. Bringen Sie Ihre Freundin mit.
Il a sacrifié sa propre vie pour sauver la jeune fille. Er opferte sein eigenes Leben, um das Mädchen zu retten.
J'ai rencontré ton amie. Ich habe deine Freundin getroffen.
Il s'est marié avec une jolie fille. Er heiratete ein hübsches Mädchen.
Elle est son amie. Sie ist seine Freundin.
C'était une fille très timide. Sie war ein sehr schüchternes Mädchen.
Son épouse est une amie à moi. Seine Frau ist eine Freundin von mir.
Quelle jolie petite fille ! Was für ein hübsches kleines Mädchen!
Je commence à m'ennuyer de ma petite amie. Ich beginne, meine Freundin zu vermissen.
C'était une fille blonde comme les blés, originaire de la côte de la Mer du Nord. Sie war ein strohblondes Mädchen von der Nordseeküste.
Ma meilleure amie, c'est Sophie. Meine beste Freundin ist Sophie.
J'ai reçu un ocarina de ma fille pour la fête des pères. Pour être franc, je n'en ai pas besoin. Je ne comprends pas d'où lui est venue l'idée de faire ce choix. Ich habe von meiner Tochter eine Okarina zum Vatertag bekommen. Ehrlich gesagt kann ich sie nicht gebrauchen. Ich verstehe nicht, wie sie darauf gekommen ist, sich dafür zu entscheiden.
La mère de Ken et son amie vont bientôt arriver à l'aéroport. Kens Mutter und ihre Freundin werden bald am Flughafen sein.
C'était une sorte de petite fille maniérée de bonne famille. Sie war eine etwas affektierte Tochter aus gutem Hause.
A-t-il une petite amie ? Hat er eine Freundin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!