<>
Для соответствий не найдено
Où pourrais-je accrocher ce calendrier ? Wo könnte ich diesen Kalender aufhängen?
Par souci de sécurité, nous allons accrocher un communiqué devant la machine. Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
Il accrocha une image au mur. Er hängte ein Bild an die Wand.
Ce tableau est accroché la tête en bas. Dieses Bild ist kopfunter aufgehängt.
J'ai presque été accroché par une voiture. Ich wurde fast von einem Auto angefahren.
Elle avait accroché la chaîne et entrouvrit la porte. Sie hatte die Kette eingehakt und machte die Türe einen Spalt auf.
Il l'a accroché au mur. Er hat es an die Wand gehängt.
Aujourd'hui elle a accroché de nouveaux rideaux. Sie hat heute neue Vorhänge aufgehängt.
L'image est accrochée au mur. Das Bild hängt an der Wand
Une horloge est accrochée au mur. Eine Uhr hängt an der Wand.
L'image est maintenant accrochée au mur. Das Bild hängt jetzt an der Wand.
Dans sa chambre est accrochée une nature morte d'un peintre néerlandais. In seinem Zimmer hängt ein Stillleben eines niederländischen Malers.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее