Примеры употребления "accord de principe" во французском с переводом на немецкий

<>
Ils parvinrent à un accord avec leur ennemi. Sie erzielten eine Einigung mit ihrem Feind.
Un aspirateur à feuilles mortes fonctionne en principe comme un aspirateur, mais on y a recours à l'extérieur. Ein Laubsauger funktioniert im Prinzip wie ein Staubsauger, wird aber im Freien eingesetzt.
Ils obtinrent un accord avec l'ennemi. Sie erzielten eine Einigung mit ihrem Feind.
Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit. Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte.
Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes. Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.
En principe, on peut répondre positivement à cette question, mais ça vaut le coup de l'examiner plus à fond. Grundsätzlich kann man diese Frage bejahen, es lohnt sich jedoch sie eingehender zu betrachten.
Je ne peux être en accord avec ton projet. Ich kann deinem Plan nicht zustimmen.
En principe, je suis d'accord avec toi. Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. Wir hatten eine Abmachung. Du hast sie gebrochen.
En principe, je suis d'accord avec vous. Ich bin prinzipiell mit Ihnen einer Meinung.
La probabilité qu'un accord soit conclu est extrêmement mince. Die Wahrscheinlichkeit, dass die Vereinbarung geschlossen wird, ist äußerst gering.
Le fameux principe environnemental énonce : le responsable paie. Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt.
Nous sommes en accord là-dessus. Darüber sind wir uns einig.
En principe, tu as raison. Im Grunde hast du ja Recht.
Cet accord est seulement temporaire. Diese Übereinkunft ist nur vorübergehend.
Il ne ment pas par principe. Er lügt aus Prinzip nicht.
Je suis en complet accord avec ton point de vue. Ich bin in vollem Einklang mit deiner Ansicht.
Je ne pars pas du principe qu'il pleuvra. Ich gehe nicht davon aus, dass es regnen wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!