Примеры употребления "abri de plage" во французском с переводом на немецкий

<>
Savez-vous déjà si vous irez à la plage plus tard, et, si oui, quand ? Wisst ihr schon, ob ihr nachher zum Strand fahrt und, wenn ja, wann?
J'ai passé toute la journée à la plage. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Les enfants adorent jouer sur la plage. Kinder lieben es, am Strand zu spielen.
Allons nous balader sur la plage après le repas. Lass uns nach dem Essen am Strand spazieren gehen.
Nous nous fîmes photographier sur la plage. Wir ließen uns am Strand fotografieren.
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage. Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
Il est véritablement plaisant de ramasser différents coquillages sur la plage. Es macht wirklich Spaß, am Strand unterschiedliche Muscheln zu sammeln.
Comme c'était marée basse, j'allai me promener sur la plage. Als Ebbe herrschte, ging ich am Sandstrand spazieren.
Ils tirèrent son bateau sur la plage. Sie zogen ihr Boot auf den Strand.
Nous avons joué sur cette plage. Wir haben an diesem Strand gespielt.
Des milliers de gens se rendirent à la plage pour voir le dauphin. Tausende von Leuten gingen zum Strand, um den Delphin zu sehen.
Il aime aller à la plage de temps en temps. Er geht gerne ab und zu an den Strand.
Est-ce que ce bus va à la plage ? Fährt dieser Bus zum Strand?
Il n'y a rien de plus beau que de se promener à la plage par beau temps. Es gibt nichts schöneres, als bei heiterem Wetter am Strand spazieren zu gehen.
Nous avons joué sur la plage. Wir haben am Strand gespielt.
J'ai passé mes congés à la plage. Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
Il m'a proposé qu'on aille à la plage. Er schlug mir vor, zum Strand zu gehen.
Six d'entre nous vont à une excursion à la plage ce weekend. Sechs von uns machen dieses Wochenende einen Ausflug an den Strand.
En été, les gens se rendent à la plage. Im Sommer gehen die Leute an den Strand.
Sur la plage le sable était blanc. Der Sand am Strand war weiß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!