Примеры употребления "Leurs" во французском

<>
Ils échappèrent à leurs punitions. Sie entkamen ihren Bestrafungen.
Les oiseaux sont de dangereux prédateurs pour les tortues et leurs œufs. Vögel sind gefährliche Raubtiere für Schildkröten und deren Eier.
Ils ont rompu leurs fiançailles. Sie haben ihre Verlobung aufgehoben.
J'ai oublié leurs noms. Ich habe ihre Namen vergessen.
Ils vont réduire leurs dépenses. Sie werden ihre Ausgaben reduzieren.
Leurs noms m'ont échappé. Mir sind ihre Namen entfallen.
Ils ont leurs propres problèmes. Sie haben ihre eigenen Probleme.
Les manifestants brandissaient leurs drapeaux. Die Demonstranten schwangen ihre Fahnen.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.
Les soldats retournèrent dans leurs lignes. Die Soldaten kehrten in ihre Reihen zurück.
Leurs poches étaient bourrées de noix. Ihre Taschen waren von Walnüssen ausgebeult.
Les politiciens doivent tenir leurs promesses. Politiker sollten ihre Versprechen einhalten.
Tom ne connaissait pas leurs noms. Tom kannte ihre Namen nicht.
J'ai momentanément oublié leurs noms. Ich habe ihren Namen momentan vergessen.
Peu de gens reconnaissent leurs fautes. Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.
Les chats ne cuisent pas leurs souris. Katzen kochen ihre Mäuse nicht.
Je suis fatigué de tous leurs mensonges. Ich habe all ihre Lügen satt.
Ils jetèrent leurs chapeaux en l'air. Sie warfen ihre Hüte in die Luft.
Les enfants doivent obéir à leurs parents. Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.
Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois. Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!