Примеры употребления "Donc" во французском с переводом "denn"

<>
D'où le saurais-je donc ? Woher soll ich das denn wissen ?!
Combien de livres as-tu donc ?! Wie viele Bücher hast du denn?!
Cela peut-il donc être possible ? Kann das denn möglich sein?
Ne parlez-vous donc pas le tatoébaïque ? Sprechen Sie denn nicht tatoebanisch?
Ne parlez-vous donc pas le tatoébais ? Sprechen Sie denn nicht tatoebanisch?
Où est donc la logique là-dedans ? Wo bleibt denn da die Logik?
Ne parlez-vous donc pas le tatoében ? Sprechen Sie denn nicht tatoebanisch?
Pourquoi es-tu donc tellement en rogne ? Warum bist du denn so fuchtig?
« Diabolique ? Quoi donc ? » « Le Roi a pleuré. » „Teuflisch? Was denn?“ — „Der König hat geweint.“
Pourquoi as-tu donc de si grands yeux ? Warum hast du denn so große Augen?
Qu'as-tu donc là dans la main ? Was hast du denn da in deiner Hand?
En quelle classe est donc ta petite sœur ? In welcher Klasse ist denn deine kleine Schwester?
Pourquoi as-tu donc besoin de quatre voitures ? Wozu brauchst du denn vier Autos?
Dans quelle classe est donc ta petite sœur ? In welcher Klasse ist denn deine kleine Schwester?
Mais qu'as donc tu fait pendant tout ce temps ! Was hast du denn die ganze Zeit gemacht!
À qui a-t-il donc raconté la nouvelle histoire ? Wem hat er denn die neue Geschichte erzählt?
Que s'est-il donc passé ici ? Tout l'appartement est inondé. Was ist denn hier passiert? Die ganze Wohnung ist nass.
Ton nouveau copain est vraiment un super mec ! Où l'as-tu donc dégoté ? Dein neuer Freund ist ja ein toller Hecht! Wo hast du den denn aufgegabelt?
Donc un sort est propre à chaque commencement, qui nous protège et nous aide à vivre. Denn jedem Anfang wohnt ein Zauber inne, der uns beschützt und der uns hilft zu leben.
N'y a-t-il donc pas déjà des livres beaucoup plus appropriés sur le même thème ? Gibt es denn nicht bereits viel geignetere Bücher zum selben Thema?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!