Примеры употребления "œuf de poule" во французском с переводом на немецкий

<>
Un œuf de poule se compose de coquille, de blanc et de jaune. Ein Hühnerei besteht aus Eierschale, Eiweiß und Eigelb.
C'est un œuf de poulet. Das ist ein Hühnerei.
J'ai eu la chair de poule en voyant le mille-pattes sur le mur. Ich kriegte eine Gänsehaut, als ich den Tausendfüßler auf der Mauer sah.
J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur. Ich kriege Gänsehaut, wenn ich einen Horrorfilm schaue.
Attention ! Il y a un nid de poule sur la route. Achtung! Da ist ein Schlagloch auf der Straße.
Il vaut mieux un œuf aujourd'hui qu'une poule demain. Lieber heute ein Ei als morgen ein Huhn.
La poule a pondu un œuf ce matin. Das Huhn hat heute morgen ein Ei gelegt.
Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ? Was war zuerst da, das Huhn oder das Ei?
J'ai donné un œuf au gosse, bien qu'il y soit allergique. Ich habe dem Kind ein Ei gegeben, obwohl er dagegen allergisch ist.
Comme une poule devant un couteau. Da steht der Ochs vorm Berg.
J'ai un œuf. Ich habe ein Ei.
Nous mangeons la poule aux œufs d'or. Wir essen das Huhn, das uns goldene Eier legen würde.
Cuisez mon œuf dur, s'il vous plait. Bitte kochen sie mein Ei hart.
Le poussin veut être plus malin que la poule. Das Küken will schlauer sein als die Henne.
Cet œuf a une mauvaise odeur. Dieses Ei riecht faul.
Qui vint en premier ? La poule ou l'œuf ? Was kam zuerst? Das Huhn oder das Ei?
Il faut quelque dix minutes pour cuire un œuf. Man braucht etwa zehn Minuten, um ein Ei zu kochen.
L'œuf ne devrait pas être plus malin que la poule. Das Ei sollte nicht klüger sein als die Henne.
Mieux vaut en paix un œuf que en guerre un bœuf Besser ein Ei im Frieden als ein Ochs im Krieg
Elle acheta une poule. Sie kaufte ein Huhn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!