Примеры употребления "étudiante en médecine" во французском

<>
Le Japon a rattrapé l'Europe et l'Amérique en médecine. Japan hat Europa und Amerika in der Medizin eingeholt.
Elle est allée en Amérique dans le but d'étudier la médecine. Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Ma sœur, qui est étudiante, a gagné le prix de diction. Meine Schwester, eine Studentin, hat beim Redewettbewerb gewonnen.
La médecine a beau faire des progrès, elle ne sera jamais une science. So viele Fortschritte die Medizin auch machen mag, sie wird nie eine Wissenschaft sein.
C'est une étudiante qui étudie sérieusement. Sie ist eine Studentin, die ernsthaft studiert.
Il est très influent dans le monde de la médecine. Er hat großen Einfluss in der Welt der Medizin.
À cette époque elle était étudiante à Yale. Damals war sie Studentin in Yale.
Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
Elle est étudiante à l'université. Sie ist Studentin.
Elle est allée en Allemagne pour étudier la médecine. Sie ist nach Deutschland gegangen, um Medizin zu studieren.
Aucune de ces filles n'est étudiante. Keins dieser Mädchen ist Studentin.
Les récentes avancées de la médecine sont remarquables. Die jüngsten Fortschritte in der Medizin sind bemerkenswert.
Nous vivons tous dans la même résidence étudiante. Wir wohnen alle in dem selben Studentenwohnheim.
J'avais l'intention d'étudier la médecine aux États-Unis. Ich hatte vor, in den Vereinigten Staaten Medizin zu studieren.
Marie est une étudiante naïve. Marie ist eine naive Studentin.
Je pense que je vais aller en Allemagne pour étudier la médecine. Ich denke, ich werde nach Deutschland gehen, um Medizin zu studieren.
Elle prétendit être étudiante. Sie gab vor, Student zu sein.
L'argent comptant porte médecine Bar Geld bringt Arznei
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!