Примеры употребления "étrangère" во французском

<>
Elle ne m'est pas étrangère. Sie ist mir nicht fremd.
Avez-vous une bière étrangère ? Haben Sie ausländisches Bier?
La femme qu'il prenait pour sa tante, était une étrangère. Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.
Il possède une voiture étrangère. Er besitzt ein ausländisches Auto.
La femme qu'il tenait pour sa tante, était une étrangère. Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.
La miséricorde ne m'est pas étrangère, de temps à autre. Barmherzigkeit ist zuweilen meinem Herzen nicht fremd.
C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps. Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.
Il est d'ordinaire difficile de s'adapter à la vie dans une culture étrangère. Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen.
Parler une langue étrangère, c'est abattre une frontière. Parler de nombreuses langues, c'est en abattre plusieurs. Parler l'espéranto c'est vouloir les démolir toutes en même temps. Eine fremde Sprache sprechen heißt Landesgrenzen einreißen. Viele Sprachen sprechen reisst mehrere ein. Esperanto sprechen will gleichzeitig alle niederreißen.
Un étranger m'a appelé hier. Gestern hat mich ein Fremder angerufen.
J'ai deux amis étrangers. Ich habe zwei ausländische Freunde.
Parmi les invités il y avait deux étrangères. Unter den Partygästen waren zwei Ausländerinnen.
Un étranger entra dans l'immeuble. Ein Fremder betrat das Gebäude.
Avez-vous des timbres étrangers ? Haben Sie ausländische Briefmarken?
Elle commença à parler avec un étranger. Sie begann, mit einem Fremden zu sprechen.
Acceptez-vous les monnaies étrangères ? Akzeptieren Sie ausländisches Geld?
Dans les bois, elle rencontra deux étrangers. Im Wald traf sie zwei Fremde.
Le cours des devises étrangères change quotidiennement. Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.
Je vis un étranger entrer dans cette maison. Ich sah einen Fremden in dieses Haus gehen.
Les étudiants étrangers peuvent-ils rejoindre ce cercle ? Können ausländische Studenten diesem Klub beitreten?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!