Примеры употребления "étoile jaune" во французском

<>
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. Die Berberflagge ist grün, gelb und blau und trägt in der Mitte den letzten Buchstaben des Alphabets zur Schau.
Aucune étoile n'était visible cette nuit-là. Nicht ein Stern war in jener Nacht zu sehen.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
Chacun a sa propre étoile. Jeder hat seinen eigenen Stern.
En automne, le feuillage devient jaune. Im Herbst wird das Laub gelb.
Aujourd'hui, j'ai vu une étoile. Heute habe ich einen Stern gesehen.
Voici une rose jaune. Da ist eine gelbe Rose.
Il passait pour être né sous une bonne étoile. Er galt als von Fortuna begünstigtes Sonntagskind.
Les feuilles prennent une teinte jaune d'or. Die Blätter färben sich goldgelb.
Il a découvert une nouvelle étoile. Er hat einen neuen Stern entdeckt.
Jane avait un ruban jaune dans les cheveux. Jane trug ein gelbes Haarband.
La Terre n'est pas une étoile, mais une planète. Die Erde ist kein Stern, sondern ein Planet.
Cette fleur est jaune, mais toutes les autres sont bleues. Diese Blume ist gelb, aber alle anderen sind blau.
Si tu ne puis être étoile au ciel, sois donc sur la Terre une chandelle. Wenn du kein Stern am Himmel sein kannst, sei eine Kerze auf der Erde.
La porte du bureau est jaune. Die Bürotür ist gelb.
La troisième étoile était la possession d'un roi particulier. Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs.
Cette fleur est jaune et les autres sont bleues. Diese Blume ist gelb und die anderen sind blau.
Cette petite étoile est la plus lumineuse. Dieser kleine Stern ist der hellste.
Un œuf de poule se compose de coquille, de blanc et de jaune. Ein Hühnerei besteht aus Eierschale, Eiweiß und Eigelb.
Cette étoile est visible à l'œil nu. Der Stern ist mit bloßem Auge sichtbar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!