Примеры употребления "étasunien" во французском

<>
Harry est un acteur étasunien. Harry ist ein US-amerikanischer Schauspieler.
Le bateau naviguait sous pavillon étasunien. Das Schiff segelte unter amerikanischer Flagge.
Ce film étasunien fut un grand succès. Dieser amerikanische Film war ein großer Erfolg.
Le service des postes étasunien pourrait cesser dès l'année prochaine. Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.
Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie étasunien. Dieses Buch wird Ihnen ein klare Idee von dem amerikanischen Way of Life vermitteln.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. Wir werden sicherstellen, dass niemand das amerikanische Volk für seinen eigenen kurzfristigen Vorteil ausnutzt.
Les troupes étasuniennes furent retirées. Die amerikanischen Truppen wurden abgezogen.
De nombreux avions étasuniens furent abattus. Viele amerikanische Flugzeuge wurden abgeschossen.
De nombreux appareils étasuniens furent abattus. Viele amerikanische Flugzeuge wurden abgeschossen.
L'économie étasunienne souffrait d'une récession. Die amerikanische Wirtschaft litt unter einer Rezession.
Les troupes étasuniennes restèrent au Nicaragua jusqu'en 1933. Amerikanische Truppen blieben bis 1933 in Nicaragua.
Je voudrais apprendre quelque chose de la vie quotidienne étasunienne. Ich möchte etwas über das amerikanische Alltagsleben lernen.
Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote. Amerikanische Frauen hatten kein Wahlrecht.
Les criminels étasuniens sont presque toujours dépendants de la drogue. Amerikanische Verbrecher sind fast immer drogenabhängig.
Nombre de navires de guerre étasuniens furent envoyés à Panama. Mehrere amerikanische Kriegsschiffe wurden nach Panama geschickt.
Presque toutes les séries télévisées étasuniennes des dernières années ont été écrites par des homosexuels. Fast alle amerikanischen Serien der letzten Jahre wurden von Homosexuellen geschrieben.
De nombreux élèves étasuniens ignorent que la guerre de sécession a eu lieu entre 1861 et 1865. Viele amerikanische Schüler wissen nicht, dass der amerikanische Bürgerkrieg von 1861 bis 1865 stattfand.
En comparaison avec leurs collègues japonais, les dirigeants de haut niveau des sociétés étasuniennes gagnent plusieurs fois plus. Verglichen mit ihren japanischen Kollegen verdienen Spitzenkräfte amerikanischer Firmen ein Mehrfaches.
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ». Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Nous pensions qu'il était étasunien. Wir dachten, er sei Amerikaner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!