Примеры употребления "à grande puissance" во французском с переводом на немецкий

<>
Après l'accident de train à grande vitesse en Chine, Angela Merkel a décidé de sortir l'Allemagne des chemins de fer et d'arrêter tous les ICE immédiatement. L'Allemagne va désormais se lancer dans les technologies de transport durable du futur, dont la draisienne à éolienne. Nach dem Unfall mit Hochgeschwindigkeitszügen in China hat Angela Merkel beschlossen, die Eisenbahn in Deutschland abzuschaffen und alle ICE sofort anzuhalten. Deutschland wird sich von nun an in die nachhaltigen Zukunftstransporttechnologien, wie zum Beispiel das Windkraftlaufrad, stürzen.
Le Brésil est indubitablement sur le chemin pour devenir une grande puissance. Brasilien ist unverkennbar auf dem Weg zur Großmacht.
Un seul homme peut aussi être une grande puissance. Auch ein einzelner Mann kann eine Großmacht sein.
Ils ont une plus grande puissance de feu que nous, mais nous bénéficierons de l'effet de surprise. Sie sind schlagkräftiger als wir, aber wir können auf das Überraschungsmoment zählen.
Au XVe siècle, le Portugal était une grande puissance coloniale. Im 15. Jahrhundert war Portugal eine große Kolonialmacht.
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Wieso ist dein Mund so groß?
Une part toujours croissante de la population n'est pas en mesure d'exploiter à fond la puissance d'expression de la langue allemande. Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.
Elle a consacré une grande partie de son temps libre à jouer du piano. Sie hat einen Großteil ihrer Freizeit dem Klavierspiel gewidmet.
Trois à la puissance trois fait vingt-sept. Drei hoch drei macht siebenundzwanzig.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? Dieser Platz ist groß, nicht wahr?
Le rire est une puissance devant laquelle les grands de ce monde doivent se courber. Lachen ist eine Macht, vor der die Größten dieser Welt sich beugen müssen.
Les édentés ont une plus grande liberté de langue. Zahnlose haben größere Zungenfreiheit.
Il a critiqué la puissance destructrice des marchés financiers. Er hat die zerstörerische Macht der Finanzmärkte kritisiert.
Mon père m'a laissé une grande fortune. Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
J'ai besoin de sa puissance. Ich brauche seine Macht.
J'habite dans une grande ville. Ich wohne in einer großen Stadt.
Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure. Die Soldaten hatten schlagkräftigere Waffen.
Elle est assez grande pour voyager toute seule. Sie ist groß genug, um alleine zu reisen.
Ne sous-estime pas ma puissance. Unterschätze meine Macht nicht.
Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers. Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein großer Papierkorb.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!