Примеры употребления "vraie" во французском с переводом "verdadero"

<>
Переводы: все24 verdadero17 другие переводы7
La seule vraie science est la connaissance des faits. La única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos.
La bonne et vraie amitié ne doit être soupçonneuse en rien. La buena y verdadera amistad no debe ser sospechosa en nada.
Ce mec est une vraie girouette: il change constamment d'avis. Ese tío es un verdadero veleta: constantemente cambia de opinión.
La vraie philosophie est de voir les choses telles qu'elles sont. La verdadera filosofía es ver las cosas tal y como son.
Ce type est une vraie girouette : il change tout le temps d'avis. Ese tío es un verdadero veleta: constantemente cambia de opinión.
Cet homme arrive à plier des barres d'acier à mains nues, c'est une vraie force de la nature. Este hombre consigue doblar barras de acero con las manos, es una verdadera fuerza de la naturaleza.
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Poco después de volver a Francia decidió abandonar su carrera de economista para dedicarse a su verdadera pasión, la escritura, en España.
C'est un vrai gentleman. Es un verdadero caballero.
Tout ce qui est inventé est vrai. Todo lo que es inventado es verdadero.
Je ne connais pas son vrai nom. Yo no sé su verdadero nombre.
Ce n'était pas le vrai amour. No era amor verdadero.
Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
Je ne comprends pas quel est son vrai but. No entiendo cuál es su verdadero objetivo.
Ils ont tourné le film dans un vrai désert. Rodaron la película en un verdadero desierto.
Maintenant je peux voir qui sont mes vrais amis. Ahora puedo ver quiénes son mis verdaderos amigos.
Seule la solitude est le vrai délice de la vie. Únicamente la soledad es la verdadera delicia de la vida.
Il a pris sa retraite, mais c'est encore lui le vrai dirigeant. Se ha retirado, pero todavía es él el verdadero dirigente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!