Примеры употребления "viande en charpie" во французском с переводом на испанский

<>
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Je préfère la viande au poisson. Me gusta más la carne que el pescado.
Je ne mange jamais de viande. Yo nunca como carne.
S'il vous plaît surgelez le poisson et la viande. Congela ese pescado y esa carne, por favor.
Le Belge mange moins de viande qu'auparavant. Los belgas comen menos carne que antes.
Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande. Los estadounidenses comen mucha carne.
C'est de la viande de singe. Es carne de mono.
Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier. Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
Sais-tu comment cuire de la viande ? ¿Sabes cómo cocinar carne?
Je ne peux pas manger de viande. No puedo comer carne.
Je ne veux pas de viande. No quiero carne.
J'ai de la viande, du fromage et des tomates dans mon sandwich. Tengo carne, queso y tomatas en mi bocadillo.
Il donne de la viande au chien. Él le da carne al perro.
Il jeta un bout de viande au chien. Él le arrojó un pedazo de carne a un perro.
Je ne mange pas de viande de porc. No como carne de cerdo.
Je préfère le poisson à la viande. Prefiero el pescado a la carne.
Le lion mange de la viande. El león come carne.
Je ne mange pas de viande. No como carne.
Viande ou poisson ? ¿Carne o pescado?
Le riz pilaf avec de la viande coûte huit yuans. Le riz pilaf végétarien coûte seulement quatre yuans. El arroz pilaf con carne cuesta ocho yuanes. El arroz pilaf vegetariano cuesta solamente cuatro yuanes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!