Примеры употребления "verrouillage automatique des portes" во французском

<>
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
Les portes étaient fermées. Se cerraron las puertas.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas. No sabes cuánto pesa la carga que no llevas.
Donnez-nous des exemples s'il vous plait. Denos unos ejemplos por favor.
L'argent ouvre toutes les portes. El dinero abre todas las puertas.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Il a une voiture à 4 portes. Él tiene un coche de cuatro puertas.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait. Andén número 3, se cierran las puertas. Presten atención, por favor.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Toutes les portes de la maison étaient fermées. Todas las puertas de la casa estaban cerradas.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Les portes de l'école ouvrent à 8 heures. Las puertas de la escuela se abren a las 8.
J'ai des frères. Tengo hermanos.
L'espagnol lui a ouvert de nombreuses portes. El español le abrió muchas puertas.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
Toutes les portes de la maison sont fermées. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Je n'aime pas le goût des tomates. No me gusta el sabor de los tomates.
Fermez toutes les portes et fenêtres. Cerrad todas las puertas y ventanas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!