Примеры употребления "vague de froid" во французском

<>
L'archipel japonais a été frappé par une terrible vague de chaleur. El archipiélago japonés ha sido golpeado por una terrible ola de calor.
Je suis sorti trop découvert et je suis mort de froid. Salí muy desabrigado, y me morí de frío.
Je sortis trop découvert et mourus de froid. Salí muy desabrigado, y me morí de frío.
Il veut boire quelque chose de froid. Él quiere beber algo frío.
Il tremble de froid. Él tiembla de frío.
Elle faillit mourir de froid dans la neige. Ella casi murió congelada en la nieve.
J'ai une vague idée d'où ça se trouve. Tengo una ligera idea de dónde está.
La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante: l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans...Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos ! La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!
Je me réjouis d'entendre que vous ne vous êtes pas enrhumée en dépit du froid. Me alegro de oír que no se ha constipado a pesar del frío.
Tu vas attraper froid vêtu aussi légèrement ! ¡Cogerás frío vestido tan fresco!
Si tu peux voir ton souffle pendant que tu expires, tu sais qu'il fait froid. Si puedes ver tu aliento cuando exhalas, sabes que hace frío.
Il fait froid aujourd'hui ! ¡Está haciendo frío hoy!
Avez-vous froid ? ¿Ustedes tienen frío?
Je n'aime pas le café froid. No me gusta el café frío.
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Hace demasiado frío para bañarse en el mar.
Il s'est proposé à sauter dans l'eau malgré le froid. Él se ha propuesto saltar al agua a pesar del frío.
Tu as froid ? Viens dans mes bras que je te réchauffe. ¿Tienes frío? Ven a mis brazos, que yo te caliento.
J'ai un peu froid. Tengo un poco de frío.
La plante des pieds est insensible à la chaleur et au froid. La planta de los pies es insensible al calor y al frío.
Il fait froid. Hace frío.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!