Примеры употребления "trompés" во французском

<>
Переводы: все24 equivocarse21 engañar2 errar1
Vous vous êtes trompés tous les deux, toi et ton frère. Los dos os habéis equivocado, tanto tú como tu hermano.
Corrigez-moi si je me trompe. Corríjame si me equivoco.
L'art de plaire est l'art de tromper. El arte de satisfacer es el arte de engañar.
Se tromper est humain, pardonner, divin. Errar es humano; perdonar, divino.
Corrigez-moi si je me trompe. Corríjame si me equivoco.
Mary sniffe des rails de coke pour oublier que pendant ce temps, Tom, son mari, la trompe. Mary se mete rayas de coca para olvidar que, mientras tanto, Tom, su marido, la engaña.
Il a peur de se tromper. Él teme equivocarse.
Tout le monde peut se tromper. El que tiene boca se equivoca.
Je me suis trompé de maison. Me equivoqué de casa.
Je me trompe, n'est-ce pas ? Me equivoco, ¿verdad?
Je me trompe, n'est-ce pas ? Me equivoco, ¿verdad?
Je ne me suis pas complètement trompé. No estoy del todo equivocado.
Je vais te démontrer que je ne me trompe pas. Voy a demostrarte que no estoy equivocado.
Je vais te démontrer que je ne me trompe pas. Voy a demostrarte que no estoy equivocado.
Mieux vaut avec calme que précipitamment et en se trompant. Mejor con calma que apurado y equivocándose.
Il se trompe tout le temps lorsqu'il écrit en anglais. Él se equivoca constantemente al escribir en inglés.
Tu te trompes : il joue de la contrebasse, pas du trombone. Te equivocas: él toca el contrabajo, no el trombón.
Il se trompe tout le temps lorsqu'il écrit en anglais. Él se equivoca constantemente al escribir en inglés.
Tu te trompes : il joue de la contrebasse, pas du trombone. Te equivocas: él toca el contrabajo, no el trombón.
J'ai vu cet homme auparavant, à moins que je me trompe. He visto a ese hombre antes, a menos que me equivoque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!